Snídaně na Slovíčko aneb…Slovo, slůvko a slovíčkaření

Tak to vlastně vezmu z gruntu a udělám zde takovou odbočku či vsuvku, abych přerušila na chvíli hlavní snídaňoděj…

Snídaně na Slovíčko aneb…Slovo, slůvko a slovíčkaření

Tak to vlastně vezmu z gruntu a udělám zde takovou odbočku či vsuvku, abych přerušila na chvíli hlavní snídaňoděj…

Vždycky mě zajímala a vlastně hlavně bavila etymogie/původ slov a jejich často přenesený význam do současnosti. V kterémkoliv jazyce, a což je obzvláště zajímavé v čínštině, neboť zde se to ještě zaraktivaňuje “znaky” pro mě jednoduše obrázky.Ale popořadě.

Snídaně po česku

Slovo snídaně pochází z českého jazyka a jeho původ je spojován s významy slovních částí, které jej tvoří: "sníst" a "dáti". V historickém kontextu se slovo "snídaně" vyvinulo z dřívějšího významu „dát něco k snědení“. V podstatě označuje první jídlo dne, které se konzumuje po nočním půstu, tedy "sníst něco ráno".

Detailní rozbor:

  1. Sníst: Pochází ze staročeského „sněsti“, což znamená něco pozřít nebo zkonzumovat.
  2. Daně/Dání: Slovo „dání“ či „dat“ odkazuje na akt poskytnutí nebo přípravy jídla.

Historicky byla snídaně vnímána jako jednoduché jídlo, které mělo nastartovat energii na začátek pracovního dne. Tedy „dání něčeho k snědení“ ráno.

Tento název se v podobné formě objevuje i v dalších slovanských jazycích:

  • Např. slovensky "raňajky", což je odvozené od "ráno".

Vývoj českého slova snídaně je jasným příkladem tradiční slovanské tvorby slov odvozených od praktických každodenních činností.

Snídaně po čínsku V čínštině se slovo snídaně řekne 早餐 (pinyin: zǎocān).

Význam jednotlivých znaků:

  1. 早 (zǎo) – znamená „ranní“ nebo „brzy“, odkazuje na čas snídaně, tedy ráno.
    • Symbolika: Tento znak původně představoval slunce (日) nad polem (十), což naznačuje časný začátek dne (vycházející slunce).
    • Použití: Kromě označení „rána“ se často používá jako pozdrav – například 早上好 (zǎoshàng hǎo, což znamená „dobré ráno“).
  2. 餐 (cān) – znamená „jídlo“ nebo „pokrm“, obecný výraz pro jídlo během dne.
    • Symbolika: Tento znak má kořeny ve významu „jíst“, včetně části znaku 食 (shí), což znamená „jídlo“ nebo „strava“. Horní část znaku je spojována s nádobou nebo misou, což odkazuje na nádobí používané k jídlu.
    • Použití: Znak 餐 se objevuje v různých kontextech souvisejících s jídlem, například 午餐 (wǔcān, oběd) nebo 晚餐 (wǎncān, večeře).

Význam spojeného slova 早餐:

Kombinací těchto dvou znaků vzniká výraz „ranní jídlo“, což odpovídá snídani. Výraz zdůrazňuje čas konzumace (ráno) i účel (jídlo). Snídaně PoKáčovsku či Klusovsku Tak tito dva skvělí muzikanti a hlavně textaři mě taky baví… Nevím, jestli kdy o snídaních rapovali, mluvili či jinak veršovali… ale mě tedy dle jejich až někdy velmi ironického stylu napadlo   téměř okamžitě “Sníst daně”, což by i pro ty nejzarputilejší odmítače snídaně mohlo být neodolatelnou motivací…. Co říkáte?? Zatím konec  Hanka